推荐同事 机构合作 中文 繁體中文 English 한국어 日本語 Português Español

美国ACCDON公司旗下品牌

通知: 国庆节期间稿件会如期返回,LetPub照常工作

021-33632887,021-34243335

chinasupport@letpub.com

登录 注册 新注册优惠

科学家们的“电梯测验”

“电梯测验”的概念源自于商业界,但是很快也在科学界流行起来了,甚至出现了一些“电梯演讲”比赛,例如美国细胞生物学学会(American Society for Cell Biology)会在每年年会上举行一次,德克萨斯大学休斯顿生物医学研究生院(The University of Texas Graduate School of Biomedical Sciences at Houston)每年的研究日的活动之一就是学生们的“电梯演讲”比赛。

什么是“电梯演讲”?我为什么需要?
“电梯测验”或“电梯演讲”是对你的学术研究的简短介绍,这个介绍通常在2分钟以内。这个简短介绍要能够在楼层之间搭乘电梯所花的时间之内将你的学术研究快速介绍给任何人——不论是科学家还者非科学家。

因为太多的学者会在科研中使用特定领域的术语(行话),他们可能会觉得用快速、清晰、引人注意的语言解释自己的研究很难。所以随时准备好一份简短介绍以应对在会议上遇到的其他学者或潜在的雇主和合作者非常重要。你的家人也一定会喜欢你的研究的简短版本,别对着他们长篇大论了!

写出一份完美的“电梯测验”
在准备“电梯演讲”时,看看是否能回答这些问题。我试图在我的研究中解决什么问题?为什么这个问题重要?这个问题有些什么解决方案?解决这个问题有什么好处?可以先列出这些问题可能的答案,再确定哪些是最重要的。比方说,假如你研究的是海洋中的微塑料,要确定它们是否会影响水产养殖中的鱼类健康。你正试图解决的问题是微塑料如何影响鱼的健康。为什么这个问题重要?如果微塑料影响水产养殖,它可能会产生经济影响。而且如果鱼受到塑料微粒的影响,那么食用它们的人的健康可能也会受到影响。一种可能的解决方案是测量水中和鱼组织中的微塑料含量。解决问题的好处是使我们了解塑料如何影响我们的健康,并有可能说服人们不再使用一次性塑料。下面是一些“电梯演讲”的获奖作品:

2012 ASCB Elevator Speech Contest 1st Place (Long) - Navneeta Pathak

2016 Elevator Speech — Stephen DelSignore (Winner!)

2012 ASCB Elevator Speech Contest- 1st Place (Short) Kiani Gardner

Michael McGuire - Elevator Speech

去掉行话
当学者们使用行话时听起来他们像在说一门外语。例如一位生物学家可能会对一位同事说,“我正在使用邻接法来研究鞘翅目昆虫的系统发育树。”你在说什么?如果你的听众不是你所在领域内的学者,最好是说,“我使用计算机来研究甲虫是如何进化的,以及不同物种之间如何相互关联。”

为听众定制你的演讲
最好是能根据演说的目的、针对不同的听众准备多个“电梯测试”内容。例如,你的潜在的论文导师,和你进行生物技术创业时的潜在投资者,针对他们的演说内容应该是不同的。

为成功做准备和练习
以要点的形式记下你的演讲。不要记忆完整的句子,因为这样说出来的时候听起来不自然。写下了演讲内容之后,练习,练习,再练习。练习时也可以有一个听众在场,比如你的一个作家表兄?通过练习,能变得更自信并呈现精彩的演讲。

两种语言会更好
英语是科学研究的官方语言,但是你平常工作中语言可能不是英语。最好可以为国际会议准备一份英语演讲,同时也准备一个你所在的机构或地区所用的语言的演讲,这样就万事俱备了。

最后,祝搭乘电梯愉快!

(转载请注明来自LetPub中文官网:www.letpub.com.cn/index.php?page=sci_writing_96

(本文译自LetPub英文网站,题为: Going Up! Elevator Pitches for Scientists

:http://www.letpub.com/index.php?page=author_education_Going_Up

更多相关链接:

客户反馈

  • 郭晓玉博士


    文章已发表在:
    International Journal of Climatology


    >>查看全文

    服务评价:

    我已经在LetPub多次润色,基本文章都发表了,很不错的服务。

  • 付一木老师


    文章已发表在:
    IEEE Transactions on Sustainable Energy


    >>查看全文

    服务评价:

    我们课题组一直与LetPub合作,她的服务很规范,论文润色的质量有保证,让人很放心。另外,特别感谢贵公司一直与我联系的Belle女士。

  • 崔笑博士


    文章已发表在:
    Oncotarget


    >>查看全文

    服务评价:

    我已经与LetPub合作进行英文润色2次了,LetPub态度认真,专家选择很好,修改意见专业,工作细致,合同执行性好,值得推荐!

  • 史云胜博士


    文章已发表在:
    Nanotechnology


    >>查看全文

    服务评价:

    导师推荐的LetPub,反应迅速及时,服务规范和热情,修改的结果让人满意,并且比预计提前了一天,值得推荐!

  • 张媛老师


    文章已发表在:
    Computational Intelligence and Neuroscience


    >>查看全文

    服务评价:

    LetPub的服务很规范,论文润色的质量有保证,让人很放心,在国内同行中算做的很不错了,已经推荐其他同事使用了。另外,特别感谢贵公司一直与我联系的Leslie先生。

  • 严米娜博士


    文章已发表在:
    International journal of nanomedicine


    >>查看全文

    服务评价:

    非常满意LetPub提供的这次润色服务,由于当时时间紧迫,我提出了能否加快完成的要求,工作人员非常耐心而且非常积极地帮助我,在这里对LetPub工作人员表示衷心的感谢!

  • 闫素丽老师


    文章已发表在:
    Functional Plant Biology


    >>查看全文

    服务评价:

    我们团队多次在LetPub修改文章,经过语言润色,文章质量大幅提高。

  • 罗斯特博士


    文章已发表在:
    BMC genomics


    >>查看全文

    服务评价:

    LetPub公司是一家非常专业的论文编辑公司,之前我们课题组的文章经常由于语言关的原因经常被拒,后来经同事介绍将文章交给LetPub修改润色后,文章成功接收。LetPub公司的服务让人非常满意,以后会继续保持与贵公司的良好关系,期待下一次的合作。

  • 姚征博士


    文章已发表在:
    Journal of Petroleum Science and Engineering


    >>查看全文

    服务评价:

    我们研究团队已经请LetPub帮助润色了多篇英文论文,主要是煤层气等煤系非常规天然气方向的研究成果。LetPub的服务周到,高效率高质量,值得推荐!

  • 欧贤红博士


    文章已发表在:
    Journal of the American College of Cardiology


    >>查看全文

    服务评价:

    朋友推荐的LetPub,选择的是资深修改,最后文章投出去直接录用,真是省时省事。已向同事推荐LetPub,希望以后多合作。

  • 梁剑峰博士


    文章已发表在:
    International Journal of Molecular Sciences


    >>查看全文

    服务评价:

    之前在贵公司修改了2篇都已发表,你们的编辑服务对文章的发表有帮助。

  • 孔鹏飞老师


    文章已发表在:
    PloS one


    >>查看全文

    服务评价:

    从丁香园上了解到了letpub,当时相关的选择很多,可能是你们的网站给我留下了好印象。于是,抱着试试看的态度和你们开始了合作。你们给我的服务反馈比较满意,经过润色后文章顺畅了很多,投稿后没有过多因为语言问题头痛。后来,又选择了再次合作。目前为止,对你们还是非常认可和感谢,特别感谢一直与我保持联系的贵公司Belle女士。再此,希望你们的工作能百尺竿头更进一步,为大家提供更好的服务!

  • 陈新君老师


    文章已发表在:
    Journal of Ethno-pharmacology


    >>查看全文

    服务评价:

    非常满意LetPub提供的多项论文发表相关服务。我们的文章经LetPub润色后立即接受。效率非常高,今后会继续合作。

  • 阮亚平博士


    文章已发表在:
    PHYSICAL REVIEW A


    >>查看全文

    服务评价:

    之前文章经过多次审稿,很大程度是因为英文问题被拒稿,最后经清华一个老师推荐使用LetPub的英文润色,语言质量得到很大提高,文章很快就顺利接收了。

  • 阙友雄博士


    文章已发表在:
    Scientific reports


    >>查看全文

    服务评价:

    我们团队多次使用LetPub的翻译、润色服务,经过语言润色,论文语言质量确实大大提高。

  • 胡延龙老师


    文章已发表在:
    Journal of Renewable and Sustainable Energy


    >>查看全文

    服务评价:

    你们的服务质量真心不错,以后会找你们继续合作的。

  • 魏凯老师


    文章已发表在:
    Journal of virology


    >>查看全文

    服务评价:

    感谢编辑,修改的非常认真。可以看出LetPub是按照我的要求来挑选的编辑,改的非常好。

  • 梁剑峰博士


    文章已发表在:
    Neurology India


    >>查看全文

    服务评价:

    LetPub的英文润色非常专业、及时,提出的修改意见很有价值,对论文投稿帮助很大,之前在贵公司修改了2篇都已发表,你们的编辑服务对文章的发表有帮助。

  • 张孝东老师


    文章已发表在:
    Human reproduction update


    >>查看全文

    服务评价:

    我的文章经过贵公司英文润色后在妇产科顶级的期刊Human reproduction update 发表,经过1年多的2次大修,期间编辑不厌其烦的反复和我沟通斟酌语法及用词,真的很专业,非常感谢!

  • 卢倩老师


    文章已发表在:
    Journal of Chromatography A


    >>查看全文

    服务评价:

    我对LetPub的论文润色服务十分满意,该论文曾经因为“英语表达不地道”为理由而拒稿,而LetPub帮助我一次满足编辑的要求,帮助文章顺利发表!其次,LetPub的服务高效细致,替我省去许多麻烦!

  • 孔维立博士


    文章已发表在:
    Virus Research


    >>查看全文

    服务评价:

    我们课题组的文章使用LetPub的编辑服务,合作很愉快。

联系我们 | 站点地图 | 友情链接 | 授权代理商 | 人才招聘

© 2010-2018 中国: LetPub上海分公司 沪ICP备10217908号

United States: Tel: 1-781-202-9968 Address: 204 2nd Ave, Fl 1, Waltham, Massachusetts 02451